澳門大學曹光彪書院於2月18日迎來了浙江大學ʻ晨興文化中國人材計劃ʼ的師生一行36人。交流活動在書院領袖生的熱烈歡迎詞中拉開序幕,書院領袖生向浙大師生介紹了書院的教育活動和文化特色,並表達了對浙江大學ʻ晨興文化中國人材計劃ʼ的關注和期待。

隨後,浙江大學師生與澳門大學校長宋永華、曹光彪書院院長劉潤東以及書院領袖生進行了深入的交流。浙大的同學們積極提問,了解澳大書院教育的特色,關注如何成為對社會作出貢獻的專材。宋校長分享了自己在浙江大學擔任副校長五年以及浙江大學國際聯合學院(海寧國際校區)創院院長的經歷,並表達了對浙大的深厚情感。他指出,澳門大學具有多元教育的特點,與浙大的教育發展有著相似之處。他鼓勵同學們抓住新時代的機遇,關注社會各項議題,相信他們將能在未來作出卓越的貢獻。

這次交流活動不僅為浙江大學ʻ晨興文化中國人材計劃ʼ的師生提供了一個深入了解澳門大學曹光彪書院的機會,同時也豐富了澳門大學師生的學術和文化體驗,促進彼此之間的互相了解,並為兩所大學之間的合作奠定更堅實的基礎。

On February 18th, the University of Macau’s Chao Kuang Piu College welcomed a group of 36 students and teachers from Zhejiang University “Morningside Cultural China Scholars Program.”  .The exchange activities began with a warm welcome speech from the leaders of Chao Kuang Piu College, where they introduced the educational activities and cultural features of the college to the students and teachers from Zhejiang University. They also expressed their interest in and expectations for Zhejiang University “Morningside Cultural China Scholars Program.”

Subsequently, the students and teachers from Zhejiang University engaged in in-depth discussions with the Rector of the University of Macau, Yonghua Song, the Master of Chao Kuang Piu College,Yun-Tung Lau, and the student leaders of the college. The students from Zhejiang University actively asked questions to understand the distinctive features of education at the University of Macau’s college and how to become professionals who contribute to society. Rector Song shared his experiences as Vice Rector of Zhejiang University for five years and as the founding Dean of the Zhejiang University International Campus (Hailing International Campus). He expressed his deep affection for Zhejiang University and pointed out that the University of Macau shares similarities with Zhejiang University in terms of its emphasis on diversified education. He encouraged the students to seize the opportunities of the new era, pay attention to various social issues, and believe that they will make outstanding contributions in the future.

This exchange activity not only provided an opportunity for the students and teachers of Zhejiang University “Morningside Cultural China Scholars Program.”   To gain a deeper understanding of the Chao Kuang Piu College at the University of Macau but also enriched the academic and cultural experiences of the students and teachers at the University of Macau. It promoted mutual understanding and laid a solid foundation for cooperation between the two universities.