為加深澳門大學生與上海高校交流,強化學生的家國情懷,澳門大學曹光彪書院與華東師範大學孟憲承書院共同開展“城市與文化發展:聚焦上海與澳門”暑期交流實踐項目。兩書院20名院生在十天內互訪上海和澳門,並分成五個聯合小組實地研習,從人文、地理、科技、文創、自然作探討和報告。

華東師範大學是國家“雙一流”綜合性研究型大學,該校的孟憲承書院成立於2007年,是全國首家師範生書院,有院生三千四百多人。

在開營儀式,曹光彪書院院長劉潤東和孟憲承書院副院長楊亞星鼓勵院生熱情投入,共同探索主題,結成跨院好友。隨後,華東師範大學國際漢語文化資深教授顧偉列教授作精彩的主題沙龍演講,以道地上海人的熱情,介紹“海派文化”。

相對其他中國歷史名城,上海是個年輕城市。在上海開埠180年中,租界對其發展有深刻影響。除了殖民和經濟掠奪的負面影響,租界也激發了中國現代化的啟蒙。

顧教授列舉了諸多例子,並把海派文化的精髓歸納為:創新立異,海納百川,靈活多變,雅俗共存。以滿族的旗袍為例,正是上海人把它演變成突出女性體態美姿的摩登服飾。

為體驗這些文化特色,孟憲承書院領隊老師章申和衛潔君帶領聯合小組參觀了上海博物館,海派文化的發源地—松江區的四千年廣富林文化遺址,華東師範大學普陀校區校史館、歷史文物博物館和古錢幣博物館等。其後,五個聯合小組聚焦“自然上海”、“科技上海” 、“人文上海” 、“地理上海” 、和“文創上海”五大主題進行考察,分別走訪了黃浦江、武康路、體驗磁懸浮列車、徐家匯書院、濱江大道、新天地、石庫門、陸家嘴、思南公館 以及世博會博物館等,深度體驗上海獨特的歷史文化底蘊及感受上海風土人情。

在到訪上海的第五天,全體同學組成“紅藍聯隊”(以兩個書院院服顏色命名),走進上海社區,為上海吳涇鎮愛心暑托班服務,以互動有趣的方式為吳涇鎮小學生介紹上海與澳門兩地的文化遺產、美食、街道特色以及風土人情,同學們也親身體驗服務社區和互助精神。

聯隊其後一同抵達澳門,到達澳門大學曹光彪書院後,書院特別邀請專門研究澳門歷史遺產及澳門功德林寺院檔案文獻的楊開荊博士,介紹澳門世界遺產概況以及《澳門功德林寺院檔案文獻》成功列入UNESCO亞太區及國際級《世界記憶名錄》的過程,帶領學生一同見證港澳首家女子佛學院 — 澳門功德林的誕生。

聯隊隨後走訪了大三巴、大炮台、議事亭前地、澳督府、九澳村、路環漁村、路環碼頭、龍環葡韻等著名地標,讓學生漫步澳門城區世遺以及實地認識獨特的中西文化薈萃。

今年是曹光彪書院與孟憲承書院第六次合辦此項活動,兩院師生經過多年合作,建立了深厚友誼,增進了滬澳高校聯繫,兩所書院院長和老師更分享全人教育經驗,共同探討和優化書院教育的舉措。

參與項目的澳大學生表示,交流活動讓他們有機會親身體驗和接觸上海文化,開闊視野。雖然時值盛夏,汗流浹背,同學們依然堅持完成行程,走出舒適圈,與上海同學交流、溝通和協作,一起完成社會實踐和匯報,更收穫了與孟憲承書院同學之間寶貴的友誼。同學們都期待來年再辦類似的交流項目,讓同學們可以走出去,了解不同地方的文化和特色。

參考報導:

  • 何以上海?何以城市?【鏈接
  • 澳大華東師大生滬澳研學【鏈接

Chao Kuang Piu College of the University of Macao (UM) and East China Normal University, Meng Xin Cheng College jointly launched the summer exchange program on “City and Culture – Focus on Shanghai and Macau”. 20 students from the two colleges visited Shanghai and Macao within 10 days, and were divided into five joint groups to conduct fieldwork and presentations on humanities, geography, science and technology, cultural and creative industries, and nature.

East China Normal University is a national “double first-class” comprehensive research university, the university’s Meng Xin Cheng College was established in 2007, is the first teacher training college in China, with more than 3,400 students.

At the opening ceremony, Dr. Lau Yun Tung, Master of Chau Kuang Piu College, and Dr. Yang Yaxing, Associate Master of Meng Xin Cheng College, encouraged the students to be enthusiastic and to explore the city together.

In order to experience these cultural characteristics of Shanghai, the delegation visited the Shanghai Museum, the 4,000-year old Guangfulin Cultural Heritage Site, and the East China Normal University’s Putuo Campus Museum of History, Museum of History and Cultural Relics, and Museum of Ancient Coins. To experience Shanghai’s unique historical and cultural heritage as well as the local customs and traditions of Shanghai.

On the fifth day of the visit to Shanghai, all students formed a “Red-Blue Team” (named after the colors of the uniforms of the two colleges) and went into the community of Shanghai to serve the Summer Care Class in Wujing, Shanghai. They introduced the cultural heritage, cuisine, street characteristics and local customs of Shanghai and Macao to the primary school students in an interactive way, and also experienced serving the community.

Upon arrival at Macau, the team visited famous landmarks such as Ruins of Saint Paul’s, the Fortress, the Senado Square, Ka Ho Village, Coloane Village, and Taipa Houses, allowing the students to walk through the heritage of Macao as well as to learn about the unique blend of Chinese and Western cultures.

This is the sixth time for Chao Kuang Piu College and Meng Xin Cheng College to co-organize this visit. After years of cooperation, teachers and students of the two colleges have built up a deep friendship and strengthened ties between universities in Shanghai and Macao, while the masters and teachers of the two colleges have shared their experiences in whole-person education and explored initiatives to optimize the education of the colleges together.

The UM students who participated in the program said that the exchange program provided them with the opportunity to experience Shanghai culture and broaden their horizons. Although they were sweating all over their backs during the summer, they insisted on completing the trip, stepped out of their comfort zone, exchanged, communicated and collaborated with other students, completed the social practice and report together, and gained valuable friendship with their fellow students of the Meng Xin Cheng College. The students look forward to similar exchange programs in the coming year so that they can go out and learn about the culture and characteristics of different places.