2021年8月初,曹光彪書院啟動“做個擔當苗星人”疫苗鼓勵計劃,並定下目標,即在新學期中達到90%首次接種率。

書院提出“社群命運共同體”的理念:在書院社群生活中最薄弱的環節,也是風險最高者。必須盡量降低這些風險,社群才能得到保障。鼓勵接種新冠疫苗也是一個教育過程,旨在提高學生在教育目標C1.2:社會責任(社群意識)和C7:健康生活的認知。首先在書院學生領袖和團隊中推廣,接著透過宣傳、統計、詢問、約談等,讓廣大院生提高認識。

隨著澳門特區政府發出對大學生要求接種疫苗或每週檢測核酸的指引,疫苗鼓勵計劃更加快速前進。到了10月25日復課日,曹光彪書院的整體首次接種率達到90%的里程碑,而住院生接種率是96%。

在這個計劃中,除了書院導師和行政人員的努力,書院保安也發揮了極大作用。他們檢查健康碼的同時,幫忙記錄疫苗數據,並耐心鼓勵和提醒學生。在10月初澳門的一輪疫情,他們除了24小時緊守崗位,更要隔天長時間排隊檢測核酸,為保護書院社群立下汗馬功勞。書院特別向他們頒發獎狀,予以表彰。

In early August 2021, Chao Kuang Piu College launched the initiative “Be a Responsible Generation V” to promote vaccination among college students.  We also set a goal of reaching 90% vaccination rate in the new semester.

CKPC put forth the concept of a “community with a shared fate”: the weakest link in the community also bears the highest risk. Those risks must be minimized so that the overall community can be protected. Vaccination promotion is also an educational process.  We aimed to improve students’ awareness of UM’s educational goals on social responsibility and healthy living.

After the Macau government issued guidelines on vaccination or weekly nucleic acid test, the vaccine encouragement plan moved forward more rapidly. By October 25 (UM’s class resumption day), the overall vaccination rate of CKPC reached the milestone of 90%, while the rate among CKPC residents was 96%.

Throughout the process, in addition to the efforts of our Residential Fellows and administrative staff, our college security guards also played a key role. While checking student’s health codes, the guards helped record the vaccine data, and patiently encouraged and reminded the students about vaccination. During the recent epidemic outbreak in Macau in early October, in addition to staying at their posts 24 hours a day, they also had to line up for nucleic acid tests.  To appreciate their contributions to the protection of the college community, CKPC awarded them certificates of appreciation.